![]() ![]() I: To discuss African literature, we need to understand the dual context of imperialism and resistance to imperialism, decolonization and self-determination. ![]() ![]() Echoing Fanon, he claims that this amalgam makes writers most dangerous to colonial powers, when they begin to speak to the people rather than trying to gain cultural creedence in the colonizer’s language of a European tongue.īroken into nine sections, he discusses the power of writing in African languages and the crippling nature of continuing to write in Euro-American languages (call this Afro-European literature, not African literature) while trying to decolonize through a mixture of personal memoir and theoretical treatise: In this excerpt, Ngugi Wa Thiong’o makes the call to African writers to begin writing literature in their own languages, and to make sure that literature is connected to their people’s revolutionary struggles for liberation from their (neo)colonial contexts. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |